哥布林在日语中为什么被翻译成ゴブリン而非其他词汇通过历史语言学和流行文化演变的双重角度分析,ゴブリン(goburin)之所以成为日语标准译名,主要源于明治时期西方奇幻文学引入时的音译惯例,以及后续游戏动漫产业的强化效应。这一译法既保留了原...
05-1911语言接触理论文化翻译学亚文化术语语音转写规则幻想文学